viernes, 3 de mayo de 2024

Reflexion 2024-05-03 LA MISERICORDIA DE DIOS / THE MERCY OF GOD

 

LA MISERICORDIA DE DIOS /  THE MERCY OF GOD (tomado del libro Memorias de un Viajero Virtual http://www.auroratech.com.co/memorias/   /  taken from the book Memories of a Virtual Voyager http://www.auroratech.com.co/memories/   por Carlos Agudelo, PhD. Director  - AuroraTech. email: director@auroratech.com.co  )   #reflexiones  #reflections

 

Lo más apropiado es que alguien que ha recibido tanto de la misericordia de Dios, hable de ella.  Varios milagros han pasado en mi vida:  El 28 de febrero del 2008 me ocurrió un milagro, sufrí un derrame cerebral, me dió hidrocefalia, me insertaron la válvula de Hakim en la cabeza, me dió neumonía, me dió de todo, duré 40 días en cuidados intensivos, en coma, dos meses en la clínica, pero Dios todopoderoso me salvó la vida.  Se estarán preguntando porque llamo a este hecho tan delicado un milagro?  YO VI A JESÚS, CUANDO ESTABA EN COMA, EN LA CLINICA, PARA MI EL MEJOR DIA DE MI VIDA ES EN EL QUE ME DIÓ EL DERRAME CEREBRAL, PORQUE ME PERMITIÓ VER PARTE DE LA GLORIA DE DIOS, HA SIDO EL MEJOR DÍA DE MI VIDA.  /   It is most appropriate for someone who has received so much of God's mercy to speak about it. Several miracles have happened in my life: On February 28th, 2008, a miracle happened to me, I suffered a stroke, I got hydrocephalus, they inserted the Hakim valve in my head, I got pneumonia, I got everything, I lasted 40 days in intensive care, in a coma, two months in the clinic, but almighty God saved my life. You may be wondering why I call this delicate fact a miracle? I SAW JESUS, WHEN I WAS IN A COMA, IN THE CLINIC, FOR ME THE BEST DAY OF MY LIFE IS THE ONE WHEN I GOT MY BRAIN STROKE, BECAUSE IT ALLOWED ME TO SEE PART OF THE GLORY OF GOD, IT WAS THE BEST DAY OF MY LIFE.

 

 

    

Dios es el experto en los imposibles, el que llama las cosas que no son como si fueran, y son (Romanos 4:17).  “Lo que es imposible para los hombres, es posible para Dios” (Lucas 18:27).  /   God is the expert in the impossible, the one who calls things that are not as if they were, and they are (Romans 4:17). “What is impossible with men is possible with God” (Luke 18:27).

 

La noche del 12 de febrero del 2010 el dolor en mi pierna derecha era insoportable, me dolía también el brazo derecho al usar la férula.  Le clamé a Dios varias veces:  ABBA PADRE, ABBA PADRE, ABBA PADRE.  Era un dolor que yo mismo había generado con mi pecado, y me merecía mucho más.  No me alcanzo a imaginar el clamor de Jesús, clavado en la cruz, con clavos en Sus manos y pies, con una corona de espinas en Su cabeza, y era algo que no se merecía.  En Isaias 53:3-12 se detalla Su sufrimiento:  “Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto; y como que escondimos de El el rostro, fue menospreciado, y no lo estimamos.  Ciertamente llevó El nuestras enfermedades, y sufrió nuestros dolores; y nosotros le tuvimos por azotado, por herido de Dios y abatido.  Mas El herido fue por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados; el castigo de nuestra paz fue sobre El, y por Su llaga fuimos nosotros curados.  Todos nosotros nos descarriamos como ovejas, cada cual se apartó por su camino; mas Dios cargó en El el pecado de todos nosotros.  Angustiado El, y afligido, no abrió Su boca; como cordero fue llevado al matadero; y como oveja delante de sus trasquiladores, enmudeció, y no abrió Su boca.  Por cárcel y por juicio fue quitado; y su generación, ¿quién la contará? Porque fue cortado de la tierra de los vivientes, y por la rebelión de mi pueblo fue herido.  Y se dispuso con los impíos Su sepultura, mas con los ricos fue en Su muerte; aunque nunca hizo maldad, ni hubo engaño en Su boca.  Con todo eso, Dios quiso quebrantarlo, sujetándole a padecimiento. Cuando haya puesto su vida en expiación por el pecado, verá linaje, vivirá por largos días, y la voluntad de Dios será en su mano prosperada.  Verá el fruto de la aflicción de Su alma, y quedará satisfecho; por Su conocimiento justificará mi siervo justo a muchos, y llevará las iniquidades de ellos.  Por tanto, yo le daré parte con los grandes, y con los fuertes repartirá despojos; por cuanto derramó Su vida hasta la muerte, y fue contado con los pecadores, habiendo El llevado el pecado de muchos, y orado por los transgresores.”  Y aún así hay gente a la que no le importa.  Soy un científico, la ciencia no tiene tiempo para hablar de Dios, dicen algunos.  Sabe qué, no tengo tiempo para hablar de Dios, ahora estoy ocupado en mis negocios, dicen otros.  La búsqueda de Dios debe ser lo primero que debe ocupar a todo ser humano.   /   On the night of February 12, 2010, the pain in my right leg was unbearable, my right arm also hurt when using the splint. I cried out to God several times: ABBA FATHER, ABBA FATHER, ABBA FATHER. It was a pain that I had generated with my sin, and I deserved much more. I cannot imagine the cry of Jesus, nailed to the cross, with nails in His hands and feet, with a crown of thorns on His head, and it was something He did not deserve. Isaiah 53:3-12 details His suffering: “He was despised and rejected by mankind, a man of suffering, and familiar with pain. Like one from whom people hide their faces he was despised, and we held him in low esteem. Surely he took up our pain and bore our suffering, yet we considered him punished by God, stricken by him, and afflicted. But he was pierced for our transgressions,  he was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was on him, and by his wounds we are healed. We all, like sheep, have gone astray, each of us has turned to our own way; and the Lord has laid on him the iniquity of us all. He was oppressed and afflicted, yet he did not open his mouth; he was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before its shearers is silent, so he did not open his mouth. By oppression[a] and judgment he was taken away. Yet who of his generation protested? For he was cut off from the land of the living; for the transgression of my people he was punished.  He was assigned a grave with the wicked, and with the rich in his death, though he had done no violence, nor was any deceit in his mouth. Yet it was the Lord’s will to crush him and cause him to suffer, and though the Lord makes his life an offering for sin,he will see his offspring and prolong his days, and the will of the Lord will prosper in his hand. After he has suffered, he will see the light of life and be satisfied;
by his knowledge[f] my righteous servant will justify many, and he will bear their iniquities. Therefore I will give him a portion among the great, and he will divide the spoils with the strong, because he poured out his life unto death, and was numbered with the transgressors. For he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors.

” And yet there are people who don't care. I am a scientist, science does not have time to talk about God, some say. You know what, I don't have time to talk about God, now I'm busy with my business, others say. The search for God should be the first thing that should occupy every human being.

 

El miércoles 17 de febrero del 2010 tenía fe que lo imposible iba a ocurrir, sentir mi lado derecho.  Ese día tenía todos mis sentidos atentos a lo que pudiera suceder, recibir la gracia de Dios no es una experiencia común.  En las terapias que estaba tomando estuve muy atento a lo que pasara.  Leves espasmos abdominales, palpitaciones suaves en mi mano derecha, contracciones musculares intensas en mi brazo derecho, pérdida general de la noción de equilibrio.  Esa noche quedé de encontrarme con mi ex esposa en un centro comercial, ella me comentaba sobre un proyecto personal que tenía, y yo me esforzaba por prestarle atención y no caerme debido a la pérdida del equilibrio que tenía.  Tomé un taxi para encontrarme con ella, a mí me fascina andar en bus, pero esa noche no hubiera sido capaz debido a la pérdida de equilibrio que tenía.  Esa noche teníamos con mi ex esposa reunión en la iglesia cristiana donde nos congregamos, y yo iba por un milagro, pensaba:  En la iglesia es donde va a ocurrir lo imposible.  Uno de los cantos que entonamos esa noche fue:  /   On Wednesday, February 17, 2010, I had faith that the impossible was going to happen, feeling my right side. That day I had all my senses attentive to what could happen, receiving God's grace is not a common experience. In the therapies I was taking I was very attentive to what was happening. Mild abdominal spasms, mild palpitations in my right hand, intense muscle contractions in my right arm, general loss of balance. That night I was meeting my ex-wife in a shopping center. She was telling me about a personal project she had, and I was trying hard to pay attention to her and not fall due to the loss of balance I had. I took a taxi to meet her, I love riding the bus, but that night I wouldn't have been able to due to the loss of balance I had. That night my ex-wife and I were having a meeting at the Christian church where we congregated, and I was looking for a miracle, I thought: The church is where the impossible is going to happen. One of the songs we sang that night was:

 

Renuévame, Señor Jesus   /   Renew me, Lord Jesus

ya no quiero ser igual      /  I don't want to be the same anymore

renuévame, Señor Jesus   /   renew me, Lord Jesus

pon en mi tu corazón   /   put your heart in me

por que todo lo que hay dentro de mi  /  because everything that is inside me

necesita ser cambiado Señor  /  needs to be changed Lord

por que todo lo que hay dentro de mi corazón  /  because everything that is inside my heart

necesita más de ti  /   needs more from you

 

Esa noche ocurrió algo muy interesante:  Perdí interés en mi sanidad física.  Esa noche durante la reunión de la iglesia cristiana donde nos congregamos con mi ex esposa, el pastor nos mostró un cortometraje titulado “el circo de la mariposa”. Protagonizado por Nick, el chico australiano que les comenté antes.  Nick es todo un personaje.  En el cortometraje Nick era expuesto en una muestra de rarezas, y el director del circo de la mariposa lo reconoció como alguien maravilloso.  Nick decide no seguir adelante con la vida de rareza que llevaba y se va con el circo de la mariposa.  El director del circo le dice unas palabras que me han quedado sonando:  Mientras más dura es la batalla, más grande es la victoria.  Al final Nick descubre su propósito y se da cuenta que puede nadar.  Y al hacerlo motiva a un niño que tiene problemas con unas muletas.   /   That night something very interesting happened: I lost interest in my physical health. That night during the Christian church meeting where my ex-wife and I congregated, the pastor showed us a short film titled “The Butterfly Circus.” Starring Nick, the Australian boy I mentioned before. Nick is quite a character. In the short film Nick was exposed in a display of oddities, and the director of the butterfly circus recognized him as someone wonderful. Nick decides not to continue with the life of strangeness that he led and goes with the butterfly circus. The circus director tells him some words that have resonated with me: The harder the battle, the greater the victory. In the end Nick discovers his purpose and realizes that he can swim. And by doing so he motivates a child who has problems with crutches.

 

Yo creía que conocía la voluntad de Dios, porque tenía una promesa.  Muchas veces le decimos a Dios:  “Dios yo creo en Ti, pero haz las cosas de esta manera, o de esta otra”.  Intentamos manipular a Dios.  Pero debemos reconocer que Dios es soberano en Su voluntad.  Qué pasaría si Su voluntad no era sanarme?  Dejé de clamarle a Dios por mi sanidad y le ore porque se cumpliera Su propósito en mi vida.   /   I believed I knew God's will, because He had promise to me. Many times we say to God: “God, I believe in You, but do things this way, or that way.” We try to manipulate God. But we must recognize that God is sovereign in His will. What would happen if His will was not to heal me? I stopped crying out to God for my healing and prayed for His purpose in my life to be fulfilled.

 

Continúa leyendo aquí: Lee y estudia Memorias de un Viajero Virtual, con lecciones sobre el Emprendimiento y la búsqueda de Dios. Comparte http://auroratech.com.co/memorias/

 

Continue reading here: Read and study Memories of a Virtual Voyager, with lessons on Entrepreneurship and the search for God. Share http://auroratech.com.co/memories/

 

http://groups.google.com/group/mensajes-de-reflexion-sobre-la-busqueda-de-Dios

http://groups.google.com/group/messages-of-reflection-about-the-search-for-God

http://mensajesreflexionbusquedadios.blogspot.com/

viernes, 19 de abril de 2024

Reflexion 2024-04-19 LA MISERICORDIA DE DIOS / THE MERCY OF GOD

 

LA MISERICORDIA DE DIOS /  THE MERCY OF GOD (tomado del libro Memorias de un Viajero Virtual http://www.auroratech.com.co/memorias/   /  taken from the book Memories of a Virtual Voyager http://www.auroratech.com.co/memories/   por Carlos Agudelo, PhD. Director  - AuroraTech. email: director@auroratech.com.co  )   #reflexiones  #reflections

 

Lo más apropiado es que alguien que ha recibido tanto de la misericordia de Dios, hable de ella.  Varios milagros han pasado en mi vida:  El 28 de febrero del 2008 me ocurrió un milagro, sufrí un derrame cerebral, me dió hidrocefalia, me insertaron la válvula de Hakim en la cabeza, me dió neumonía, me dió de todo, duré 40 días en cuidados intensivos, en coma, dos meses en la clínica, pero Dios todopoderoso me salvó la vida.  Se estarán preguntando porque llamo a este hecho tan delicado un milagro?  YO VI A JESÚS, CUANDO ESTABA EN COMA, EN LA CLINICA, PARA MI EL MEJOR DIA DE MI VIDA ES EN EL QUE ME DIÓ EL DERRAME CEREBRAL, PORQUE ME PERMITIÓ VER PARTE DE LA GLORIA DE DIOS, HA SIDO EL MEJOR DÍA DE MI VIDA.  /   It is most appropriate for someone who has received so much of God's mercy to speak about it. Several miracles have happened in my life: On February 28th, 2008, a miracle happened to me, I suffered a stroke, I got hydrocephalus, they inserted the Hakim valve in my head, I got pneumonia, I got everything, I lasted 40 days in intensive care, in a coma, two months in the clinic, but almighty God saved my life. You may be wondering why I call this delicate fact a miracle? I SAW JESUS, WHEN I WAS IN A COMA, IN THE CLINIC, FOR ME THE BEST DAY OF MY LIFE IS THE ONE WHEN I GOT MY BRAIN STROKE, BECAUSE IT ALLOWED ME TO SEE PART OF THE GLORY OF GOD, IT WAS THE BEST DAY OF MY LIFE.

 

   

Averigüé por la presunción de fé.  Muchas veces pensamos que algo sobrenatural nos ocurrió, y a veces no es así.  Algunas iglesias enseñan que si una persona cree tener la seguridad de que irá al cielo cuando muera, comete el pecado de presunción.  Hay dos clases de presunción. O bien el hombre presume de sus capacidades (esperando poder salvarse sin la ayuda de lo alto), o bien presume de la omnipotencia o de la misericordia divinas (esperando obtener Su perdón sin conversión y la gloria sin mérito).  En la Palabra de Dios dice  "Estas cosas os he escrito a vosotros que creéis en el nombre del Hijo de Dios, para que sepáis que tenéis vida eterna, y para que creáis en el nombre del Hijo de Dios" (1 Juan 5:13).  La Biblia declara que todos los que reciben a Cristo por fe y ponen su confianza en El pueden estar seguros ahora de que tienen vida eterna:  "El que cree en el Hijo tiene vida eterna; pero el que rehúsa creer en el Hijo no verá la vida, sino que la ira de Dios está sobre él" (Juan 3:36).  "El que oye mi palabra, y cree al que me envió, tiene vida eterna; y no vendrá a condenación, mas ha pasado de muerte a vida" (Juan 5:24).  La seguridad de la salvación es un hecho bíblico y una preciosa promesa de Jesús.  Nunca es presunción creer en lo que Dios dice. De hecho, Dios se alegra cuando creemos en El: para tener la seguridad de la vida eterna, hay que nacer de nuevo, en el bautismo (Juan 3:3).   /   I found out about the presumption of faith. Many times we think that something supernatural happened to us, and sometimes it is not like that. Some churches teach that if a person believes he is certain that he will go to heaven when he dies, he commits the sin of presumption. There are two kinds of presumption. Either man boasts of his abilities (hoping to be able to save himself without help from above), or he presumes of divine omnipotence or mercy (hoping to obtain forgiveness from Him without conversion and glory without merit). In the Word of God it says "I write these things to you who believe in the name of the Son of God so that you may know that you have eternal life." (1 John 5:13 ). The Bible declares that all who receive Christ by faith and put their trust in Him can now be sure that they have eternal life: " Whoever believes in the Son has eternal life, but whoever rejects the Son will not see life, for God’s wrath remains on them" (John 3:36). " Very truly I tell you, whoever hears my word and believes him who sent me has eternal life and will not be judged but has crossed over from death to life." (John 5:24). The assurance of salvation is a biblical fact and a precious promise of Jesus. It is never presumption to believe what God says. In fact, God rejoices when we believe in Him: to have the assurance of eternal life, we must be born again, in baptism (John 3:3).

 

No es presunción creer en lo que Dios promete. Eso se llama fe.  A menudo la fe y la presunción son consideradas como una misma cosa, pero no lo son.  El simplemente tomar un versículo de la Escritura y decir: "Creo esto", y luego dar un salto presuntuoso desde el pináculo del templo, podría traerte una tragedia a ti y a los demás. El diablo le dio a Jesús un versículo bíblico (Salmos 91:11-12) y, luego, le pidió que ejecutara un acto presuntuoso.  Si el corazón de Jesús hubiera estado lleno de orgullo (como algunos de nuestros corazones lo están), Él hubiera sido tentado. Pero Jesús conocía la diferencia entre la fe y la presunción.  Leí el testimonio de una pareja que perdió a su hijo porque estando enfermo, le suspendieron los medicamentos al asumir que por fe se sanaría.  Ellos aprendieron que cualquier acción que sea contraria a la Escritura, atará al Espíritu de Dios para que no obre en esa área de la vida de la persona. Pero Dios también vio los buenos intentos de sus corazones para hacer el bien; para confiar en Él para la sanidad de su hijo. Pero pusieron la fe por encima del amor, esa fue su equivocación.  La Palabra de Dios dice que el amor o caridad es mayor que la fe (1 Corintios 13:13).  Hasta que Dios no nos revele la sanidad, Él espera que nosotros hagamos todo lo que podamos para aliviar el dolor y el sufrimiento.  El rechazar el uso de la medicina, especialmente la medicina que da vida, es un acto presuntuoso, el cual, impide al Espíritu de Dios de hacer Su obra.  Es vital que tengamos compasión.  El Señor le dijo a los fariseos: "Los sanos no tienen necesidad de médico, sino los enfermos" (Mateo 9:12). No hay que descuidar este importante principio e ignorar lo que los médicos prescriben para preservar a nuestros seres amados.  Luego, Jesús cuestionó a los fariseos respecto a lo que quiso decir cuando dijo: "Misericordia quiero, y no sacrificio" (Mateo 9:13). Él repite la misma pregunta en Mateo 12:7 cuando le recuerda a los fariseos: "Y si supieseis qué significa: Misericordia quiero, y no sacrificio, no condenaríais a los inocentes".  Lo que Dios aprueba es: "...la fe que obra por el amor" (Gálatas 5:6).  /   It is not presumption to believe in what God promises. That's called faith. Faith and presumption are often considered the same thing, but they are not. Simply taking a verse of Scripture and saying, "I believe this," and then making a presumptuous leap from the pinnacle of the temple, could bring tragedy to you and others. The devil gave Jesus a Bible verse (Psalms 91:11-12) and then asked Him to perform a presumptuous act. If Jesus' heart had been full of pride (as some of our hearts are), He would have been tempted. But Jesus knew the difference between faith and presumption. I read the testimony of a couple who lost their son because while he was sick, they stopped his medication assuming that by faith he would be healed. They learned that any action that is contrary to Scripture will bind the Spirit of God from working in that area of the person's life. But God also saw the good attempts of their hearts to do good; to trust Him for the healing of their son. But they put faith above love, that was their mistake. The Word of God says that love or charity is greater than faith (1 Corinthians 13:13). Until God reveals healing to us, He expects us to do everything we can to relieve pain and suffering. Refusing to use medicine, especially life-giving medicine, is a presumptuous act, which prevents the Spirit of God from doing its work. It is vital that we have compassion. The Lord told the Pharisees: "The healthy have no need of a doctor, but the sick" (Matthew 9:12). We must not neglect this important principle and ignore what doctors prescribe to preserve our loved ones. Jesus then questioned the Pharisees as to what He meant when He said, "I desire mercy, and not sacrifice" (Matthew 9:13). He repeats the same question in Matthew 12:7 when He reminds the Pharisees: "And if you knew what it means, 'I desire mercy, and not sacrifice,' you would not condemn the innocent." What God approves of is: "...faith working through love" (Galatians 5:6).

 

En el salmo 26:1 dice:  “Júzgame, oh Dios, porque yo en mi integridad he andado;   He confiado asimismo en Ti sin titubear.”  Nosotros somos pecadores, por qué podemos decir como el salmista “en mi integridad he andado”?  Por qué?  Por la justicia de Dios, que es Jesús, Quien nos justifica delante del Padre Celestial con Su sacrificio en la cruz.  Por El tenemos entrada ante el Trono Celestial.  Nuestras propias obras no son suficientes para agradar al Padre.  Nuestra vida debe ser irreprensible, pero como fruto de la salvación, no como medio para alcanzarla.  Muchas personas dicen diariamente:  “Nunca voy a poder vencer mis hábitos, ni mis vicios.  Nunca voy a conseguir andar en integridad.”  La clave es el corazón enteramente dedicado a Dios, la confianza en Dios es lo que hace que el débil sea fuerte, lo que levanta al caído, y lo que restaura al herido.   /   In Psalm 26:1 it says, “Judge me, O God, for I have walked in my integrity; I have also trusted in You without wavering.” We are sinners, why can we say like the psalmist “I have walked in my integrity”? Why? Through the justice of God, which is Jesus, Who justifies us before the Heavenly Father with His sacrifice on the cross. Through Him we have entry before the Heavenly Throne. Our own works are not enough to please the Father. Our life must be blameless, but as a fruit of salvation, not as a means to achieve it. Many people say daily: “I will never be able to overcome my habits or my vices. “I will never be able to walk in integrity.” The key is the heart entirely dedicated to God, trust in God is what makes the weak strong, what lifts the fallen, and what restores the wounded. .

 

 

Continúa leyendo aquí: Lee y estudia Memorias de un Viajero Virtual, con lecciones sobre el Emprendimiento y la búsqueda de Dios. Comparte http://auroratech.com.co/memorias/

 

Continue reading here: Read and study Memories of a Virtual Voyager, with lessons on Entrepreneurship and the search for God. Share http://auroratech.com.co/memories/ 

 

http://groups.google.com/group/mensajes-de-reflexion-sobre-la-busqueda-de-Dios

http://groups.google.com/group/messages-of-reflection-about-the-search-for-God

http://mensajesreflexionbusquedadios.blogspot.com/

viernes, 5 de abril de 2024

Reflexion 2024-04-05 LA MISERICORDIA DE DIOS / THE MERCY OF GOD

 

LA MISERICORDIA DE DIOS /  THE MERCY OF GOD (tomado del libro Memorias de un Viajero Virtual http://www.auroratech.com.co/memorias/   /  taken from the book Memories of a Virtual Voyager http://www.auroratech.com.co/memories/   por Carlos Agudelo, PhD. Director  - AuroraTech. email: director@auroratech.com.co  )   #reflexiones  #reflections

 

Lo más apropiado es que alguien que ha recibido tanto de la misericordia de Dios, hable de ella.  Varios milagros han pasado en mi vida:  El 28 de febrero del 2008 me ocurrió un milagro, sufrí un derrame cerebral, me dió hidrocefalia, me insertaron la válvula de Hakim en la cabeza, me dió neumonía, me dió de todo, duré 40 días en cuidados intensivos, en coma, dos meses en la clínica, pero Dios todopoderoso me salvó la vida.  Se estarán preguntando porque llamo a este hecho tan delicado un milagro?  YO VI A JESÚS, CUANDO ESTABA EN COMA, EN LA CLINICA, PARA MI EL MEJOR DIA DE MI VIDA ES EN EL QUE ME DIÓ EL DERRAME CEREBRAL, PORQUE ME PERMITIÓ VER PARTE DE LA GLORIA DE DIOS, HA SIDO EL MEJOR DÍA DE MI VIDA.  /   It is most appropriate for someone who has received so much of God's mercy to speak about it. Several miracles have happened in my life: On February 28th, 2008, a miracle happened to me, I suffered a stroke, I got hydrocephalus, they inserted the Hakim valve in my head, I got pneumonia, I got everything, I lasted 40 days in intensive care, in a coma, two months in the clinic, but almighty God saved my life. You may be wondering why I call this delicate fact a miracle? I SAW JESUS, WHEN I WAS IN A COMA, IN THE CLINIC, FOR ME THE BEST DAY OF MY LIFE IS THE ONE WHEN I GOT MY BRAIN STROKE, BECAUSE IT ALLOWED ME TO SEE PART OF THE GLORY OF GOD, IT WAS THE BEST DAY OF MY LIFE.

 

  

Muchas veces vienen las pruebas.  Dios no prometió que no habrían pruebas, pero El prometió que nos acompañaría durante las pruebas. En Isaías 41:10 dice:  “No temas, porque yo estoy contigo; no desmayes, porque yo soy tu Dios que te esfuerzo; siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de mi justicia”.  Un miembro del cuerpo perdido, un ser amado muerto, una enfermedad incurable, hay muchas pruebas que atravesamos durante nuestras vidas, y en todas ellas debemos recordar las palabras que Dios le dijo a Pablo:  Bástate mi gracia.  Tener temor y ansiedad es lo normal, pero debemos cambiar los temores por una fe fuerte, a pesar de los sufrimientos.  No es un pecado preguntar por qué. Incluso Jesús hizo esta pregunta, cuando El colgaba adolorido en la cruz. Jesús mismo fue llamado “varón de dolores, experimentado en quebranto" (Isaías 53:3).  Todo el sufrimiento, todas las calamidades son fruto de lo que el mismo hombre ha hecho con esta tierra, a través de su pecado.  No es culpa de Dios, Dios solo quiere bendecirnos, somos nosotros los que nos apartamos de Sus bendiciones cuando nos apartamos de Su voluntad y pecamos.  Dios nos revelará Su plan perfecto, el motivo de las pruebas, una vez nos encontremos con El, pero hasta que llegue ese día El tiene toda la gracia que podemos necesitar.  /   Many times tests come. God did not promise that there would be no trials, but He promised that He would accompany us through the trials. In Isaiah 41:10 He says, “So do not fear, for I am with you; do not be dismayed, for I am your God. I will strengthen you and help you; I will uphold you with my righteous right hand.” A lost body member, a dead loved one, an incurable illness, there are many trials that we go through during our lives, and in all of them we must remember the words that God said to Paul: My grace is sufficient for you. Having fear and anxiety is normal, but we must change fears for strong faith, despite suffering. It is not a sin to ask why. Even Jesus asked this question, when He hung in pain on the cross. Jesus himself was called " a man of suffering, and familiar with pain." (Isaiah 53:3). All the suffering, all the calamities are the fruit of what man himself has done with this earth, through his sin. It is not God´s fault, God only wants to bless us, we are the ones who depart from His blessings when we deviate from His will and sin. God will reveal to us His perfect plan, the reason for the trials, once we meet Him, but until He arrives That day He has all the grace we could ever need.

 

Fue durante el mes dieciocho que tuve la gran oportunidad de conocer a Nick.  Nick es un chico australiano que nació sin brazos ni piernas, y es un predicador de la palabra de Dios, y todo un ejemplo para todos.  Sus palabras quedaron grabadas en mi ser, y nunca las podré olvidar:  El dijo que debíamos darle gracias a Dios por lo que teníamos.  Citó Juan 9, el caso del ciego sanado por Jesús, Quien dijo que ni este ni sus padres habían pecado, sino que era para que las obras de Dios se manifestasen en él que había nacido ciego.  Dijo que de pequeño le había pedido a Dios por brazos y piernas, y que no entendía por qué no se las había dado, ahora entendía que si se las hubiera dado, el día que llegara al cielo y le preguntara a Dios cuál había sido su peor error, El le hubiera contestado que pedir brazos y piernas, ya que aunque él estaba en el cielo, 250.000 personas que se habrían convertido por causa de su testimonio no estarían allí.  Nick volvió a decir “Bástate mi gracia”.  Nick dijo algo muy sabio y muy cierto:  El milagro más grande no es que le surjan brazos y piernas a una persona, ó que Dios sane a una persona, el milagro más grande es la salvación de nuestras almas, el paso por esta vida es pasajero, hay que luchar por la vida eterna.  Lo vi sonriendo, SIN BRAZOS NI PIERNAS y podía sonreír.  Nosotros muchas veces hacemos mala cara, y nos ponemos tristes, nos deprimimos, y él SIN BRAZOS NI PIERNAS podía sonreír de manera transparente.  Citó Jeremías 29:11-13  “Porque Yo sé los pensamientos que tengo acerca de vosotros, dice el Señor, pensamientos de paz, y no de mal, para daros el fin que esperáis.  Entonces me invocaréis, y vendréis y oraréis a Mí, y Yo os oiré; y me buscaréis y me hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón.”  Nick se recostó en el palco, y preguntó si sería capaz de levantarse, y SIN BRAZOS NI PIERNAS utilizando su cabeza y su torso se incorporó, y dijo “CON DIOS TODO ES POSIBLE”.  LO VI CORRIENDO EN EL PALCO SIN PIERNAS.  Nick dijo que había personas más discapacitadas que él, ya que la verdadera discapacidad es la interior, no la exterior.  Tuve la oportunidad de preguntarle cuáles eran sus motivaciones para continuar adelante, y él respondió:  Jesús, compartir la palabra de Dios, y saber que no estamos solos.  He tenido la oportunidad de ver videos de Nick en los que se baña en una piscina, prepara su desayuno, toca piano, por Dios, qué estamos haciendo con los dones que Dios nos dio?   /   It was during the eighteenth month that I had the great opportunity to meet Nick. Nick is an Australian boy who was born without arms or legs, and is a preacher of the word of God, and an example for everyone. His words were engraved in my being, and I will never be able to forget them: He said that we should thank God for what we had. He cited John 9, the case of the blind man healed by Jesus, Who said that neither he nor his parents had sinned, but that it was so that the works of God would be manifested in him who had been born blind. He said that as a child he had asked God for arms and legs, and that he did not understand why He had not given them to him. Now he understood that if He had given them to him, the day he would reach heaven and ask God what had been his Worse mistake, He would have answered that he would ask for arms and legs, since although he was in heaven, 250,000 people who would have been converted because of his testimony would not be there. Nick said again, “My grace is enough for you.” Nick said something very wise and very true: The greatest miracle is not that a person grows arms and legs, or that God heals a person, the greatest miracle is the salvation of our souls, the passage through this life is passenger, we must fight for eternal life. I saw him smiling, WITHOUT ARMS OR LEGS and he could smile. We often make a bad face, and we get sad, we get depressed, and he WITHOUT ARMS OR LEGS could smile transparently. He quoted Jeremiah 29:11-13 “ “For I know the plans I have for you,” declares the Lord, “plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future. Then you will call on me and come and pray to me, and I will listen to you. You will seek me and find me when you seek me with all your heart.” “ Nick leaned back on the box, and asked if he would be able to get up, and WITHOUT ARMS OR LEGS, using his head and torso, he sat up, and said “WITH GOD EVERYTHING IS POSSIBLE.” I SAW HIM RUNNING IN THE BOX WITHOUT LEGS. Nick said that there were people more disabled than him, since the real disability is the internal one, not the external one. I had the opportunity to ask him what his motivations were for continuing forward, and he responded: Jesus, sharing the word of God, and knowing that we are not alone. I have had the opportunity to watch videos of Nick in which he bathes in a pool, prepares his breakfast, plays piano, for God's sake, what are we doing with the gifts that God gave us?

   

Pude hacer equino terapia los sábados, terapia con caballos.  Hacía, gracias a Dios, una serie de ejercicios sobre el caballo, con la ayuda de terapistas que me guiaban e instruían. /   I could do equine therapy on Saturdays, therapy with horses. I did, thank God, a series of exercises on the horse, with the help of therapists who guided and instructed me.

 

 

Continúa leyendo aquí: Lee y estudia Memorias de un Viajero Virtual, con lecciones sobre el Emprendimiento y la búsqueda de Dios. Comparte http://auroratech.com.co/memorias/

 

Continue reading here: Read and study Memories of a Virtual Voyager, with lessons on Entrepreneurship and the search for God. Share http://auroratech.com.co/memories/

 

http://groups.google.com/group/mensajes-de-reflexion-sobre-la-busqueda-de-Dios

http://groups.google.com/group/messages-of-reflection-about-the-search-for-God

http://mensajesreflexionbusquedadios.blogspot.com/

 

viernes, 22 de marzo de 2024

Reflexion 2024-03-22 LA MISERICORDIA DE DIOS / THE MERCY OF GOD

 

LA MISERICORDIA DE DIOS /  THE MERCY OF GOD (tomado del libro Memorias de un Viajero Virtual http://www.auroratech.com.co/memorias/   /  taken from the book Memories of a Virtual Voyager http://www.auroratech.com.co/memories/   por Carlos Agudelo, PhD. Director  - AuroraTech. email: director@auroratech.com.co  )   #reflexiones  #reflections

 

Lo más apropiado es que alguien que ha recibido tanto de la misericordia de Dios, hable de ella.  Varios milagros han pasado en mi vida:  El 28 de febrero del 2008 me ocurrió un milagro, sufrí un derrame cerebral, me dió hidrocefalia, me insertaron la válvula de Hakim en la cabeza, me dió neumonía, me dió de todo, duré 40 días en cuidados intensivos, en coma, dos meses en la clínica, pero Dios todopoderoso me salvó la vida.  Se estarán preguntando porque llamo a este hecho tan delicado un milagro?  YO VI A JESÚS, CUANDO ESTABA EN COMA, EN LA CLINICA, PARA MI EL MEJOR DIA DE MI VIDA ES EN EL QUE ME DIÓ EL DERRAME CEREBRAL, PORQUE ME PERMITIÓ VER PARTE DE LA GLORIA DE DIOS, HA SIDO EL MEJOR DÍA DE MI VIDA.  /   It is most appropriate for someone who has received so much of God's mercy to speak about it. Several miracles have happened in my life: On February 28th, 2008, a miracle happened to me, I suffered a stroke, I got hydrocephalus, they inserted the Hakim valve in my head, I got pneumonia, I got everything, I lasted 40 days in intensive care, in a coma, two months in the clinic, but almighty God saved my life. You may be wondering why I call this delicate fact a miracle? I SAW JESUS, WHEN I WAS IN A COMA, IN THE CLINIC, FOR ME THE BEST DAY OF MY LIFE IS THE ONE WHEN I GOT MY BRAIN STROKE, BECAUSE IT ALLOWED ME TO SEE PART OF THE GLORY OF GOD, IT WAS THE BEST DAY OF MY LIFE.

 

 

Conversaba mucho durante las terapias con mi fisioterapeuta.  La fisioterapeuta de mi mano izquierda y mano derecha también es un milagro de Dios:  La hija mayor la tuvo con anoxia, y pequeñita tuvo espasticidad, pero ya se encuentra bien; tuvo su hijo menor luego de tomar un medicamento y los médicos le decían que el niño nacería con problemas, y el Señor tuvo misericordia de ellos y le permitió nacer completamente sano.  Tiene un primo que sufrió encefalitis equina y estuvo en coma durante 9 años; a los 5 años unos médicos querían practicarle la eutanasia, y la esposa no quiso porque lo amaba aún y tenía fe en su recuperación, eso es lo que nos hace falta muchas veces, fe, y a los 9 años se despertó del coma y se recuperó en 2 años y medio.  El hermano de mi fisioterapeuta fue atropellado y abandonado mientras hacía ciclismo, y sufrió un trauma cerebral severo, pero también se recuperó y no le quedaron secuelas.  /   I talked a lot during therapies with my physiotherapist. The physiotherapist of my left and right hand is also a miracle from God: Her eldest daughter had anoxia, and when she was little she had spasticity, but she is already well; She had her youngest child after taking medication and the doctors told her that the child would be born with problems, and the Lord had mercy on them and allowed her to be born completely healthy. She has a cousin who suffered from equine encephalitis and was in a coma for 9 years; After the first five years, some doctors wanted to perform euthanasia on him, and his wife did not want to because she still loved him and had faith in his recovery, that is what we often need, faith, and after nine years he woke up from the coma and recovered. in 2 and a half years. My physiotherapist's brother was run over and abandoned while cycling, and he suffered severe brain trauma, but he also recovered and had no after-effects.

 

En el mes dieciocho Dios me enseñó una lección importantísima, la lección de la gracia, y utilizó a mi fisiatra para hacerlo.  Mi fisiatra es otro milagro de Dios, los médicos le detectaron un cáncer terrible y terminal, y hoy en día atiende a sus pacientes normalmente.  Es un hombre muy utilizado por Dios.  Mi fisiatra me dijo unas palabras hermosas que el Señor le dijo al apóstol Pablo:  “Bástate mi Gracia”.  Hasta entonces yo solo pensaba en la misericordia de Dios.  Mi testimonio está escrito en torno a la misericordia, y la gracia es fundamental.  Pablo tenía un aguijón en la carne, y oró a Dios para que se lo quitara, pero Dios le dijo “Bástate mi gracia” como está relatado en 2 Corintios 12:7-9  “Y para que la grandeza de las revelaciones no me exaltase desmedidamente, me fue dado un aguijón en mi carne, un mensajero de Satanás que me abofetee, para que no me enaltezca sobremanera; respecto a lo cual tres veces he rogado al Señor, que lo quite de mí.  Y me ha dicho: Bástate mi gracia; porque mi poder se perfecciona en la debilidad. Por tanto, de buena gana me gloriaré más bien en mis debilidades, para que repose sobre mí el poder de Cristo.”   /   In the eighteenth month God taught me a very important lesson, the lesson of grace, and He used my physiatrist to do it. My physiatrist is another miracle from God, the doctors detected a terrible and terminal cancer, and today he cares for his patients normally. He is a man very used by God. My physiatrist told me some beautiful words that the Lord said to the apostle Paul: “My Grace is sufficient for you.” Until then I only thought about God's mercy. My testimony is written around mercy, and grace is fundamental. Paul had a thorn in the flesh, and he prayed to God to take it away, but God said to him “My grace is sufficient for you” as reported in 2 Corinthians 12:7-9 “or because of these surpassingly great revelations. Therefore, in order to keep me from becoming conceited, I was given a thorn in my flesh, a messenger of Satan, to torment me.  Three times I pleaded with the Lord to take it away from me.  But He said to me, “My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly about my weaknesses, so that Christ’s power may rest on me.”

 

El evangelio es la Gracia de Dios.  Antes que viniera la Gracia existió la Ley. La Ley era un pacto de obras. La Biblia dice que bajo el pacto de la Ley el perdón y la salvación se obtenían por medio de las obras, aunque esto era imposible y a no ser por la gracia de Dios aun bajo la ley, nadie hubiera sido salvo.  La ley decía si obedecías recibías recompensa (bendición), pero si desobedecías recibías castigo (maldición). Así que como nadie podía guardar la Ley, todos estaban en maldición. Nadie podía vivir bajo la ley porque nadie podía guardar u obedecer la ley en su totalidad. Si guardabas toda la Ley pero fallabas en una cosa, te hacías culpable de toda la Ley. En contraste la Gracia no es un pacto de obras sino de fe.  La gracia se puede definir como el acto misericordioso de Dios por el cual ofrece salvación y vida eterna a todos los pecadores que ponen su fe en Cristo para ser salvos.  Donde mejor se puede ver el mensaje de la Gracia es en las palabras de Jesús cuando dice: "Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a Su Hijo unigénito, para que todo aquel que en El cree, no se pierda, mas tenga vida eterna." (Juan 3:16).  Encontré algunos consejos para crecer en la gracia:  Permaneciendo Firmes y no volver al sistema de obras.  No usando la libertad como libertinaje para volver a pecar.  Amando a nuestro prójimo.  Permitiendo el control del Espíritu Santo, no de la carne.  No dando lugar a la vanagloria.  Restaurando al caído.  Sobrellevando las cargas de los demás (Gálatas 6:2).  Sometiendo a prueba y llevando nuestra propia carga.  Compartiendo con los demás.  No cansándonos de hacer el bien.  No despreciando a Jesús.  Lo despreciamos cada vez que pecamos, no podemos volver a pecar, no podemos despreciar la sangre preciosa de Jesús.  No dejando de congregarnos, mejor es un día en la casa de Dios, que mil años lejos de El, reunirnos con cristianos, con católicos o con musulmanes, para recibir la palabra de Dios, que es el alimento espiritual. No recibiendo la Gracia en vano.  Confiando en la obra de Jesús.   /   The gospel is the Grace of God. Before Grace came, the Law existed. The Law was a covenant of works. The Bible says that under the Law covenant forgiveness and salvation were obtained through works, although this was impossible and but for the grace of God even under the law, no one would have been saved. The law said if you obeyed you received a reward (blessing), but if you disobeyed you received punishment (curse). So since no one could keep the Law, everyone was cursed. No one could live under the law because no one could keep or obey the law in its entirety. If you kept the entire Law but failed in one thing, you became guilty of the entire Law. In contrast, Grace is not a covenant of works but of faith. Grace can be defined as God's merciful act by which He offers salvation and eternal life to all sinners who put their faith in Christ to be saved. Where the message of Grace can best be seen is in the words of Jesus when He says: "For God so loved the world that He gave his one and only Son, that whoever believes in Him shall not perish but have eternal life." (John 3:16). I found some tips to grow in grace: Remaining Firm and not returning to the works system. Not using freedom as debauchery to sin again. Loving our neighbors. Allowing control of the Holy Spirit, not the flesh. Not giving rise to vainglory. Restoring the fallen. Bearing the burdens of others (Galatians 6:2). Testing and carrying our own burden. Sharing with others. Not tiring of doing good. Not despising Jesus. We despise Him every time we sin, we cannot sin again, we cannot despise the precious blood of Jesus. Without ceasing to congregate, one day in the house of God is better than a thousand years away from Him, to meet with Christians, Catholics or Muslims, to receive the word of God, which is spiritual food. Not receiving Grace in vain. Trusting in the work of Jesus.

 

 

Continúa leyendo aquí: Lee y estudia Memorias de un Viajero Virtual, con lecciones sobre el Emprendimiento y la búsqueda de Dios. Comparte http://auroratech.com.co/memorias/

 

Continue reading here: Read and study Memories of a Virtual Voyager, with lessons on Entrepreneurship and the search for God. Share http://auroratech.com.co/memories/

 

http://groups.google.com/group/mensajes-de-reflexion-sobre-la-busqueda-de-Dios

http://groups.google.com/group/messages-of-reflection-about-the-search-for-God

http://mensajesreflexionbusquedadios.blogspot.com/